Übersetzung von Webseiten

Wir berechnen den Preis für Übersetzungen auf Grundlage der Zahl der Wörter in der Ausgangssprache, der Sprachkombination und der Textart. Wichtig bei der Preisbestimmung der ist es aber auch, wie viel Formatierungskünste und Fachwissen die Übersetzung von dem polnischen Übersetzer verlangt.

Ihre Internetseite auf Polnisch

Unsere Übersetzungen ins Polnische zeichnen sich durch umfassendes Leistungsportfolio. Neben hochwertigen Übersetzungen in spezialisierten Fachgebieten, bereiten wir Dateien für die Übersetzung und stellen Ihre Internetseite auf Polnisch online. Dies ist ein zusätzlicher Vorteil für Unternehmen, die über keine ausgebaute IT-Infrastruktur verfügen, aber keine zusätzlichen Dienstleister beauftragen wollen. Die Übersetzung einer Internetseite vom Deutschen oder Englischen ins Polnische umfasst:

  • Arbeit mit Zieldateien – einfach die Dateien ersetzen
  • Übersetzung von WordPress und anderen CMS
  • Softwarelokalisierung
  • Inhaltlich und sprachlich korrekte polnische Übersetzung der Internetseite

Wir übersetzen professionell WordPress-Internetseiten

Wir arbeiten mit CMS-basierten Internetseiten

Wir kennen WordPress gut – das freie Content-Management-System für Weblogs. WordPress ist das heutzutage am weitesten verbreitete System zum Betrieb von Internetseiten und Blogs. Bei Bedarf übernehmen wir redaktionelle Aufgaben und nutzen WordPress-Plugins für Übersetzungen. Wir bieten Übersetzungen mit Rundum-Service an. Es wird nicht nur der Inhalt, sondern auch andere Komponenten der Internetseite ins Polnische übersetzt. Mit Hilfe erfahrener Programmierer erstellen wir gerne auch die polnische Version des WordPress Themes.

Die Übersetzung umfasst:

Internetseiten | Beiträge | Kategorien | Tags | Exzerpte | Autoren | Referenzen | Portfolio-Einträge | Kontaktformular | Produktbeschreibungen | SEO | Beschreibungen | Titel | Suchbegriffe | Themes | .po und .mo-Dateien | Seitentitel und Untertitel | Kontakt | Sections

WordPress-Übersetzungen

Wir arbeiten mit Quelldateien

Wir übersetzen HTML-, XML-, SQL- und PHP-Dateien

Wenn die Texte nur als formatierte Dateien vorliegen, erhalten Sie die übersetzten Texte in demselben Format zurück Falls nötig, ersetzen wir die komplette Website-Datenbank Wir verwenden FTP, MySQL und andere übliche Technologien. Dazu gehören insbesondere:

  • Dateien zum Austausch von Lokalisierungsdaten: XLIFF (XML),
  • Dateien in folgenden Formaten: HTML | XML | JSON, JavaScript (.js), YAML, SVG, SQL, .po, .mo (WordPress) (Übersetzung von WordPress-Themes und Plugins) und andere offene Dateiformate.
  • Fragen Sie uns, ob wir Ihr Dateiformat kennen.
Übersetzungen vom Englischen ins Polnische

Was zeichnet uns aus?

Warum lohnt es sich, unsere Lokalisierungsleistungen ins Polnische zu wählen?

Hilfe

Erstens: Wir bieten sprachliche und technische Unterstützung während des gesamten „Lebenswegs eines Produktes“ an.

Umfassende Dienstleitungen

Zweitens: Wir erbringen interdisziplinäre Dienstleistungen, d. h. wir bieten unsere Hilfe bei jedem Aspekt Ihrer Tätigkeit an.

Zuverlässigkeit

Drittens: Wir sind auf eine langfristige Zusammenarbeit auf jeder Stufe der Markteinführung eines Produktes orientiert.

Kohärenz

Eine natürliche Konsequenz der Vollständigkeit von Dienstleistungen ist die Kohärenz aller von uns bearbeiteten Materialien und Ihrer polnischen Internetseite. Jedes Element davon wird einem Marketingkonzept untergeordnet.

Fordern Sie ein Angebot für die Übersetzung Ihrer Internetseite ins Polnische an

Nutzen Sie unser Online-Formular, um ein unverbindliches Angebot für die Übersetzung Ihrer Internetseite ins Polnische anzufordern oder senden Sie uns Ihre Datei an info@inspolnische.eu

Übersetzung der Inhalte auf der Homepage und den Unterseiten ins Polnische

Wenn Sie Ihr Unternehmen international präsentieren und eine starke Präsenz im Internet aufbauen wollen, gleichzeitig aber kein Webmaster sind, unterstützen wir sie gerne bei der professionellen Übersetzung Ihrer Internetseite ins Polnische.

Wir bieten Ihnen einen Rundum-Service.

  • Zur Preisbestimmung laden wir den Inhalt von der Internetseite herunter.
  • Wir arbeiten mit Zieldateien.
  • Wir ersetzen die ursprüngliche Version der Internetseite durch die Internetseite auf Polnisch oder fügen sie der mehrsprachigen Internetseite hinzu.
  • Wir übersetzen alle Elemente des Themes und helfen Ihnen bei der Konfiguration
  • Wir übersetzen Suchbegriffe, Keywords und Links für die Suchmaschinenoptimierung (SEO), damit Ihre Internetseite auf Polnisch besser gefunden werden kann.

Wir haben Erfahrungen mit der Übersetzung von WordPress und bei Bedarf können unsere Entwickler Sie bei individuellen Anpassungen unterstützen.

Übersetzungen vom Englischen ins Polnische

Es war einmal..

Eine Firma, die sich mit der Erstellung von Internetseiten beschäftigt, bekam von einem Kunden den Auftrag, den Text des Internetauftritts zu übersetzen. Zuerst wurde uns das Dokument im MS-Word-Format unter der Annahme übermittelt, dass es von den Webdesignern aus der Word-Datei zurück in das CMS-System kopiert wird.

insPolnische sorgt für korrekt formatierten Text

Um diese undankbare Arbeit zu vermeiden, haben wir unser Importverfahren für den übersetzten Inhalt in das CMS-System empfohlen. Dadurch blieb der HTML-Code unversehrt und die Übersetzung wurde problemlos in das CMS-System importiert und somit auch die Internetseite auf Polnisch. Der entscheidende Punkt bei der Erstellung perfekter Übersetzung einer deutschen Internetseite ins Polnische besteht also in einem entsprechend vorbereiteten Text.

Lokalisierung von Webapps

Übersetzung von Internetseiten/Apps in ausgewählten Dateiformaten

Mit Übersetzungstechnologie ist die Übersetzung verschiedener Dateiformate ins Polnische möglich. Um den Text auf die Lokalisierung vorzubereiten arbeiten wir mit Dateien, die für Internationalisierung vorgesehen sind (i18n). Wir lokalisieren gerne Ihre App (l10n) für den polnischen Markt oder erstellen die polnische Version Ihrer Homepage.

Zu den üblichen Dateiformaten gehören u. a.: XML (XLIFF), PHP, Qt, .po, .mo, JSON, CSV, INI, etc.

Wir liefern Übersetzungen für Apps und Frameworks wie: WordPress, Symfony usw.

Wir sind flexibel und arbeiten mit Dateiformaten, die von Ihren Apps verwendet werden.

Fordern Sie kostenlos ein Angebot an – wir zeigen Ihnen wie wir Ihren Auftrag meistern.

Mehr zu Softwarelokalisierung

Fordern Sie ein Angebot für die Übersetzung Ihrer Internetseite an

Nutzen Sie unser Online-Formular, um ein unverbindliches Angebot für die Übersetzung Ihrer Internetseite ins Polnische anzufordern oder senden Sie uns Ihre Datei an info@inspolnische.eu